噶玛恰美仁波切在《大手印与大圆满合修》中开示了如下之持戒窍诀。 现由英译中如下,供养坛上诸兄: After having entered the gate of Dharma and received empowerment, reading transmission,and instruction, If you don’t observe your vows and samayas, It will ruin you just like medicine that has turned into poison。 进入佛门、接受灌顶、阅读传授的教言之后, 若不遵守戒律和三昧耶, 你将因此堕落,如妙药变成毒药。 If you don’t know the details of how to observe them and have difficulty keeping them, It will suffice to keep them condensed to their essence,in the following way: 如果你不知道持戒之详情而难以护持之, 以下面的方式将戒律浓缩为其精髓而持之亦足够: To place your total confidence in the Three Jewels, Will suffice for keeping the refuge precepts. To refrain from ever causing harm to others, Will suffice for keeping the disciplines and precepts of Individual Liberation. 全心相信三宝,对守护皈依戒来说已经足够。 戒除任何对其他众生的恼害,对守护别解脱戒来说已经足够。 Dedicate all your virtuous deeds to the universal benefit of all beings。 To try to benefit others as much as you are able, Will suffice for keeping the bodhisattva precepts。 将自己的所有善根全部回向于一切众生的广大利益, 尽己所能去利益众生,对守护菩萨戒来说已经足够。 Regard your root guru as being inseparable from the yidam。 To refrain from entertaining any wrong views about him, Will suffice for keeping all the samayas of Secret Mantra。 视根本上师与本尊无二。 勿于上师起任何邪见, 对守护一切密乘三昧耶来说已经足够。 The masters will bestow blessings and the yidams will grant their siddhis, To the one who keeps the precepts and samayas in this way. It is certain that the dakinis and Dharma protectors will clear away the obstacles。 对如是护持戒律和三昧耶者, 上师将赐予加持、本尊将予以成就。 空行和护法必将为其清除种种障碍。 我手中此书是 "The Union of Mahamudra and Dzogchen" 在下认为,普贤行愿言,对业障的忏悔要念念相续,绝非虚言;行人若学如来藏见,对持视师为佛之密乘戒亦有极大帮助。
作者:zf
版权所有:心经全文网